三原由宇出張写真室

2015年9月30日水曜日

東京都台東区浅草 20:46




人形町で日比谷線に乗り換えるのを乗り過ごし、浅草まで来てしまったが、ここから南千住行きのバスが出ている。
スカイツリーの隣に月が出ていた。

Asakusa, Tokyo 8:46pm
On the way to the hotel. Moon rise over the Skytree tower.

広島空港 18:12




東京へ。
今日から22日間の旅。東京、旭川、大阪、ホノルル、高松、岡山、沖縄、愛知、宮崎、福岡、広島、など。明日のお天気が気がかりである。

飛行機が滑走路へ向かうとき、グランドクルーが手を振るのは日本のどこの空港でも見られる光景だ。いい意味でとても日本的だなと思う。
隣の席に誰もいなければ、ときどき手を振り返すこともある。
グランドクルーからも機内の乗客が手を振るのは見えるそうだ。

 
Hiroshima airport 6:12pm

Trip to Tokyo.
Tokyo, Hokkaido, Osaka, Honolulu, Shikoku, and Kyushu, I take 22days journey from today.
I wonder it will rain tomorrow.

At most of airports in Japan, when the airplane move for taxiing, the grand crew wave their hands.
I think it’s very typical Japanese style. I like it.
Sometimes I wave back at the seat, if there is nobody next seat. (I feel a little bit shy)
I know that they can see the waving hand in the airplane.

2015年9月28日月曜日

JL267 羽田→広島 19:32



Fly me to the moon.

山手線新宿駅 16:14





 
  
本日の撮影終了。
撮影終えたときは立川駅前のビックカメラでレフ板買い換えようと思っていたのに、気がついたら中央線に乗っていた。
忘れっぽいのである。
なんとか改善したいのだが、最近ではもうあきらめている。
改善するよりこの事実を認識することのほうが大切だ。

Shinjuku station, Tokyo 4:14pm

Finished today’s work.
When I finished, I think I have to go camera shop to buy new reflector board. But I remember after take the train. 
I’m forgetful.
I want to improve this my nature, but recently I give up.
It’s important to recognize this fact than to improve.
 

東急電鉄池上線長原駅 11:38

 


一件目の撮影終了。
撮影中に右足を滑らせ池の中に突っ込んで靴の中までびしょ濡れ。
パパさんが見かねて靴下をくださった。かたじけないことである。

2015年9月27日日曜日

新京成電鉄新鎌ケ谷駅 16:23






 
  
本日の撮影終了。

ほとんどの人はフォトグラファーにカメラを向けられると多少なりとも動揺するものである。
が、ときどき決して恥ずかしがらない人に出会うことがある。
今日は還暦祝いの記念撮影であった。孫たちが遊んでいるのをひとしきり撮ったあと、おじいさん、おばあさんのツーショットを撮った。
この年齢の人たちは「手をつないでください」というと恥ずかしがったり照れたりするものである。このおばあさんも事実そうであった。が、おじいさんは全く動じない。自然に妻と手をつなぐ。結婚写真のようなポーズもお願いしてみると、ぎこちないながらも落ち着いた様子。
武道でもやっていたのかと思って聞いてみると、陸上自衛隊員であったという。それも落下傘部隊とか。かっこよすぎる。
肝が据わっているから、僕が多少ふざけても意に介しない。軍人さんの精神力というのはすごいものだ。
いつか彼のような人を自然に大笑いさせたいと思う。修行せねばならない。

Shin-Kamagaya station, Chiba pref 4:23pm

Finished today’s work.
Most of people who is taken pictures by photographer are a bit shaken up.
But I sometimes meet a person who never feel shy.

I had a big family photo session. I made smiling them like always, but the old husband never laugh out loud. He kept being calm and never looked shy.
I wondered what he had used to do before his retirement. I thought he would do a traditional martial arts.
I agreed with his answer to my question.
He was a soldier of JGSDF. He told me that he had been a member of parachute troop.
He never laugh even if the photographer just behaves fun to make him smiling.
I need more effort to make a serviceman laughing out loud someday.

秋桜


偶然の出会い。
 


東海道新幹線名古屋駅 10:52



一件目の撮影終了。
6ヶ月の女の子は僕が笑うたびに泣く。なかなか難しかった。
次は千葉である。雨が降らなければよいが。


Nagoya station, Aichi pref 10:52am

Finished today’s first session.
6 months baby girl cried when I laughed. It was difficult to take pictures…
I trip to Chiba for next session.
I wonder that it will rain.
 

2015年9月26日土曜日

岐阜県各務原市鵜沼東町 17:58





本日の撮影終了。
予期せぬ人に出会うと嬉しいものである。
初めてフォトグラファーの小島さんに会った。
小島さんは撮って出しエンドロールの担当で、撮影後に写真を撮りたいと言ったら(ご自分の仕事が終ったのに)待っていてくれた。優しい方だ。
とても嬉しかった。

予期せぬトラブルに出遭うと悲しいものである。
シグマ30mmf1.4の絞りが壊れた。これで通算3回目。
撮影後に鵜沼のスーパーに夕食の買い出しに行ったら店が潰れていた。別の店へ2km歩いた。
心が折れそうになった。

毎日いろんなことがあるもんです。
 
 
Unuma, Gifu pref 5:58pm

Finished today’s work.
It’s happy to meet unexpected person.
I met first photographer Mr.Kojima.
He kept waiting after finish of my shooting, because I said I want to take a picture together.
I was very glad.

It’s sad to have unexpected ttouble.
SIGMA 30mm lens was out of order.
Supermaket which I went had been closedout.(So I had to walk 2km to another)
I was very shocked.

Every day bring something new.

高山本線鵜沼付近 10:32


結婚式の撮影に向かう途中。
車内に僕のほか誰もいなかったので、つい。
 

2015年9月25日金曜日

男の子は電車大好き。


 
Boys love trains.

 
 

近畿日本鉄道山田線五十鈴川駅 15:39

 
 
本日の撮影終了。
2歳男児は雨を気にしない。傘を持ちたがるが雨を防ぐためではない。雨の中を歩き回る。
雨の日の撮影もまた楽しいものである。
 
 
Isuzugawa station, Mie pref 3:39pm
Finished today’s work.
2 years old boy don’t worry about the rain. He is eager to take umbrella, but not for rainproof. He walks around in the rain.
Rain is just fun thing as well.
 

近畿日本鉄道大阪線鶴橋駅 9:33




伊勢へ。今日から4日間の旅。
シルバーウィークとやらが終わり、駅も列車も空いててほっとする。

近鉄電車に阿部野ハルカスと天王寺動物園のキリンが並んだステッカーが貼られている。キリンの名前は「ハルカスちゃん」というらしい。あ、キリンだからか…と気づいてじわじわ来てる。
  
 
Tsuruhashi station, Osaka 9:33am

Trip to Ise. I have 4 days journey from today.
Hpliday week was end. I feel calm because there are few people in the station and the trains.

They say the giraffe living in Temnoji zoo is named “Harukasu”. That is getting fun slowly to me.
*There is the tallest building in Japan near that zoo. It’s called “Abeno Harukas”.

2015年9月23日水曜日

広島電鉄宮島線新井口駅 11:45




一件目の撮影終了。
おそらく年賀状のためだと思う。家族全員でニット帽をかぶって撮影に臨んでくれた。暑さ寒さも彼岸までというが、まだ暑い。汗をかきながらの撮影である。たかが写真、されど写真。


Shin-Inokuchi station, Hiroshima 11:45am

Finished today’s first session.
The family put on kinitted hat for new year greeting card. Early autumn is still hot. They much sweated during the photo sssion. It’s just photo but it requires great effort.
 

山陽本線尾道駅 7:35



広島へ。今日は二件の撮影。午後は曇りになるようだ。雨よりましだが…

Onomichi station 7:35am

Trip to Hiroshima.
I have two photo sessions today. I wonder it will be cloudy afternoon. It’s better than rain, but…
 

2015年9月22日火曜日

鹿児島本線門司港駅 18:09




本日の撮影終了。
結婚式場は古いビルを改装したもので、天井の高い落ち着いたバンケットであった。
ホールスタッフに初老の男性がいて、とても気さくに話しかけてきた。カメラが好きだと言う。観察していたら、ゲストの誰彼にも話しかけていた。
式場スタッフでこういう人は珍しい。

そこの結婚式では、これまたカメラ好きの(本物の)牧師さんが話しかけてきた。(彼はニコンD3sが国際宇宙ステーションで使われたのを知っていた)
式が始まってすぐ、新郎新婦が祭壇に上がると彼は大きな声で言った。「今日は尾道からカメラマンさんがいらしてます。(僕に向かって)どこでも自由に撮ってください」
式の最中にこんなことを言われたのは初めてで、驚くと同時にとても嬉しいことであった。彼が発する「アーメン」の声にも心がこもっているような気がした。
牧師さんでこういう人は珍しい。

珍しい人に出会った今日はよい一日であった。

 
Mojiko station, Fukuoka Pref 6:09pm

Finished today’s work.
The reception hall which had been renovated a classical building had calm atmosphere.
An elderly hall staff who liked cameras talked friendly to me. It was not only me talken by him. He seems to like talking with somebody. It’s rare to see wedding hall staffs like him.

In that wedding ceremony, I met a minister who also like cameras. (He knew about what NikonD3s had been onboard in ISS.)
As soon as ceremony began, he loudly announced that there was a photographer coming from Onomichi, and allowed me taking pictures freely. I was surprised at and felt to appreciate what he had  said. It seems to me that he devoutly said “Amen”.
It’s also rare to see minister like him.

I was very glad to meet such a people today.
 

2015年9月21日月曜日

東海道新幹線名古屋駅 19:22

 
  
北九州へ。明日は門司で結婚式撮影。
近鉄で名古屋に着いたのが初めてで、改札出て勘を頼りに広小路口を目指したら間違えて桜通口に出てしまった。こういうのが微妙に悔しい。次は間違えるまいと心に誓う。
 

近畿日本鉄道山田線 17:32 



名古屋へ。いたるところに彼岸花が咲いている。そういえばお彼岸なのだった。

三重県伊勢市宇治館町 16:48



本日の撮影終了。
伊勢神宮は非常に混んでいた。
これが人生初めてのお伊勢参りだったのだが、次はもっと人が少ないときに来たいと思う。

いろんな場所で撮影するというのは、その土地に何か特別な記憶を持つということであると思う。
もしここにまた来ることがあれば、今日の撮影のことを思い出すだろう。それは単なる観光旅行では得られないものである。この仕事を続けるということは、さまざまな場所に撮影したときの記憶を持つことになるわけで、それが僕の財産のように感じるのである。


Ise, Mie pref 4:48pm

Finished today’s work.
Ise-jingu shirne was very crowded.
This is my first visit here. I want to came again when there are few tourists.

Having photo sessions in various places gives me special impressions. If I will come here again, I would remind about today’s photo session. It could not be gained in just a sight seeing. What I continue to do my job will give me lots of memories in many places and that enriches my life.
 

近畿日本鉄道大阪線大和八木駅 13:20





一件目の撮影終了。
とても人懐こい4歳の女の子で、ちょっとしたアクションによく笑ってくれた。
次は伊勢へ。流れゆく車窓を愛でつつ、お昼にとママからいただいた柿の葉寿司を開いて至福のひととき。
ありがとうございます。
 
 
Yamato-Yagi station, Nara pref 1:20pm

Finished at today’s first session.
I met very friendly 4 years old girl. She smiled a lot by my actions. I’m glad to take good pictures easily.
Trip to Ise for next session.
In the train, I take a lunch (Sushi!) which her mother gave me. Lot of thanks! It’s happy time!

2015年9月20日日曜日

東海道新幹線東京駅 17:56


 

名古屋へ。新大阪止まりの「のぞみ」が空いていて助かる。
画像処理しよう。
 
 
Tokyo station, Shinkansen 5:56pm

Trip to Nagoya. I easily got the seat in "Nozomi" which goes only as far as Osaka. Let's get start photo editing.

東急電鉄田園都市線つきみ野駅 15:25



本日の撮影終了。
結婚式を撮った夫婦に男の子が生まれてもうすぐ一年。会うなり泣かれてしまったが、ママに抱っこしてもらい、カーテンでいないいないばあをすると笑い始めた。

正直なところ、結婚式よりも子どもの写真を撮っていたい。
結婚式そのものより、式場さんや進行に気を遣わなければならないのが疲れる。
でもこうして結婚式からおつきあいが始まる人もいるから、しばらくこのまま続けてみようと思う。

Tsukimino station, Kanagawa pref 3:25pm

Finished today’s work.
Bride and groom who I had taken pictures their wedding had a baby boy. When I saw him at first, he cried, but he laughed as soon as his mother pick him up and play hide and seek with curtain in the room.

Honesty, I want to take kids photo rather than wedding photo.
I really like wedding photo, but I get tired to worry about wedding hall company and there staffs.
Though it is fact that I find new family to be my client, and I will not give it up.

北総鉄道印西牧の原駅 11:10



一件目の撮影終了。グループスナッププランだったので2時間で6組の家族を撮影した。
子どもの写真を撮るときは、遊ぶことから始める。
遊ぶといってもおもちゃや、ボール、シャボン玉を使うことはない。かくれんぼしたり走ったり意味なく跳ねたり。それで十分である。そのうち子どものほうがその子なりの遊びを見つける。
笑わせるのではなく、楽しませる。
「ニコニコしてー」と言われて自然に笑う子どもを見たことがない。


Inzai, Chiba pref 11:10am

Finished today’s first session.
I took pictures of six families in 2 hours.

When I take pictures of babies and kids, I always begin to play with them.
I don’t use any toy, ball, bubble, or other tools to play for kids.
Playing hide and seek, running, or jumping with them. It’s enough.
They will soon find their own way to play.
Don’t make laughing, just make being fun.
I never saw that kids who was required smile by parents and laughed naturally.

京王新線初台駅 21:28




 
 
本日の撮影終了。
花嫁さんに初めて会って「おめでとうございます」と挨拶すると、いきなり「今日はチョコモナカジャンボ持って来れなくて」と返された。ブログを読まれているとは思っていないから驚く。
最近、チョコモナカジャンボは自分の嗜好品ではなく単なるネタになってきているような気がする。それに便乗して写真を撮るのもどうかと自分で思うが。
 
 
Hatsudai station, Tokyo 9:28pm
Finished today’s work.
When I saw bride at first, she suddenly said that she had not brought the “Choco Monaka Jumbo”. (a brand name of Japanese ice-cream packed with something like a wafer)
Recently that is changeing its status. It is not only what I just like but an icon which express me. It is just a topic rather than an ice-cream.

2015年9月19日土曜日

京王電鉄京王線東府中駅 11:56



 
 

一件目の撮影終了。
この季節の公園での撮影は、いつも蚊に悩まされる。虫除けスプレーも大して役に立たぬ。
赤ちゃんや小さな子どもの写真でよく背景にするのは草むらや、薄暗い木立。そんなところで撮らなければよいのだけど、いい写真になるから今日もまとわりつくやつらと戦ってきた。


Higashi-Fuchu station 11:56am

Finishe today’s first session.
When I take pictures at the park, I’m always annoyed by mosquitos in summer and early autumn.
Sprays don’t have much effect. Good background for the pictures of babies and kids is near by bush or a little dark fields. There is no way to avoid them inhabiting there.
 

2015年9月18日金曜日

東海道本線焼津駅 17:08




本日の撮影終了。
駅に着くと、津波警報解除のアナウンスが流れていた。何事もなくてよかった。
地震を防ぐことはできないが、戦争は防がなければならない。何事も起きないことのほうがよいに決まっている。兵器が戦争を止めることはない。抑止力向上のために軍事力を強化すべきというのは詭弁である。


Yaizu station 5:08pm

Finished today’s work.
When I arrived at the station, the P.A. announced that tsunami warning was canceled. I’m glad nothing happened.
We cannot prevent the earthquake but have to prevent the war. Nothing happened is better than something wrong happen to us. All weapons cannot stop the war. It is sophistry that military force should be strengthen to improve a deterrent.  

東海道新幹線京都〜米原 12:07

  
 
季節の色が変わってゆく。

Seasonal color is turning.
 

山陽新幹線福山駅 10:16

 


静岡県焼津へ家族写真撮影に。何回目だろうか。また会えるのが楽しみである。
今年は去年よりも地方からの依頼が増えたような気がする。仙台と広島がとくに増えた。
自分にとってはよい傾向だ。たとえ利益が減るとしても…


Fukuyama station 10:16am

Trip to Shizuoka. I will have a family photo session today. How many times? I’m glad to see them again.
This year, It seems to me that photo session requests which come from country side are increased more than last year. Sendai and Hiroshima, for example. 

It is very well for me, even though the profits are reduced…

2015年9月17日木曜日

広島県尾道市西土堂町 12:21



撮影終って腹這いになって猫撮ってたら、後ろで観光客の女の子二人連れがガン見していた。


Onomichi 12:21pm

After finishing today's session, I found some street cats and creeped up to take pics of them. When I looked back, two tourist ladies were gazing at me.

2015年9月14日月曜日

広島電鉄宇品線日赤病院前 11:58


 
本日の撮影終了。
子どもの兄弟姉妹を撮影するとき、同時に二人を相手する難しさを感じる。
兄弟とはいえそれぞれ違う人格を持つわけで、仲良くなるにもアプローチする方法が違う。これが難しい。もっとも親はそれを毎日やっているわけだから、すごいなあと思う。
すべての子どもに自然に好かれるオーラが自分にあればいいのに。
 
 
Hiroshima 11:58am

Finished today’s work.
When I take pictures of kid brothers or sisters, I sense difficulty of caring for both of them at the same time.
They each have unique personalities, and  I have to find a way to be friendly with them. Their parents  do that exactly each and everyday, so I have respect for all parents.
I wish I had the aura to be loved naturally by all kids…

山陽本線尾道〜糸崎 8:23


 
広島へ子ども写真の撮影に。駅でご近所さんを見かけた。彼もまた広島へ行くらしい。クラシックの指揮法を学んでいると聞いたことがある。今日はレッスンでもあるのだろうか。広島まで1時間半かかる。
それぞれ人のそれぞれの日常。
 

Sanyo line, Hiroshima Pref 8:23am

Trip to Hiroshima. I saw a neighbor at the station. He will also go to Hiroshima. I heard he studies the techniques of a classical music conductor. I wonder if he has a lesson today. It takes an hour and a half to reach Hiroshima.
Each person has his own things to do everyday.
 

2015年9月12日土曜日

片町線四条畷駅 12:50





 
一件目の撮影終了。二件目は尾道にて。

四条畷駅西側(大東市との間)の住宅地は面白い。一見普通の住宅地のようだが、細い道が入り組んでいて、角を曲がると袋小路だったりする。もし目隠しされていきなりそこに放り出されたら、脱出できないのではないか。町の中で迷路遊びができそうだ。
 
 
Shijonawate statison 12:50
 
Finished today’s first session. Trip to Onomichi for next.

I found the a little wonder area in west side of Shijonawate station. It seems to be an usual compound, but to have something strange. Similar paths and streets are complicated. For example when I turn the corner, I find dead-end of the street. If you are blindfolded and put down there suddenly, you will not be able to escape. The city is just a maze.
 

山陽本線大門~笠岡 6:02



大阪へ。夏が終わって日に日に涼しくなってくる。来週は家にいて、その後はずっと旅の日々。家にいると落ち着いてしまうのだけど、あちこちふらふらするのが好きなのだ。
 
 
Sanyo line, Okayama pref 6:02am

Trip to Osaka.
Summer was end, and it’s getting cooler day by day. Next week, I will stay at my home, then after next will trip around for a log time. To be my home make me feel calm, I’m looking for those fabulous days.
 

2015年9月7日月曜日

東海道本線篠原〜野洲 18:11

  
 
尾道へ。
隣に座った高校生の男の子が、スマホで僕の知らないアイドルの写真をいくつも熱心に眺めている。
僕が学生だった頃は、もっぱら雑誌のグラビアでしか見られなかった写真を、今の子達はネットでいくらでもダウンロードできるのだなと思った。
それは確かにいいことなのだが、別のものを失っているような気もする。スマホの小さな画面で見る写真より、雑誌の見開きグラビアのほうがより興奮できると思うのだが。


Shiga pref, Tokaido line 6:11pm

On the way back to Onomichi.
A high school boy sitting next to me are is seeing looking at pictures of an idol girl (who I don’t know) on his smartphone.
When I was a student, all model pictures were shown in magazines. Today, they can look st many pictures on the web site, and those are free of charge.
I‘m sure that it’s nice, but students of today may lose another thing. Can small pictures on the screen of smartphone satisfy me? The big spread pictures in magazines would move my heart more.

2015年9月6日日曜日

京浜急行電鉄京急本線横浜駅 18:15



本日の撮影終了。三件目が結婚一周年の記念写真。終る前の10分間ほど雨に降られたが、それまでにまずまず撮れたと思う。

帰りは京急。
快特の先頭車最前席を目指して一番に乗り込んだら、後から小さな男の子を連れた家族が一緒に乗って来た。子どもの目的は明らかである。彼らに前面展望できる席を譲った。もし自分が子どもだったら、誰かがそうしてくれただろうと思うから。
 
 
Yokohama station 6:15pm

Finished today’s work. 
The third assignments is a photo session for a couple for their first wedding anniversary. We were caught in the rain for ten minutes before we could finish it. But it was not too bad. 

On the way back to hotel, I took Keikyu train. 
In Japan, passengers can see the scene in front of ongoing train. There are many Japanese who love trains (I’m one of them), and they want to see it. Keikyu train is popular for these people.

When I rode the head of head car, a family rode same car. They have a little boy who wants to be that head spot. I gave him there. If I was a child, someone would probably do same thing.
 

京王電鉄井の頭線浜田山駅 11:31



 
一件目の撮影終了。
乗り換えの新宿で話題のあの「制服」を見つけた。
さんざんネットで叩かれていたためか、よく目立った。
ひょっとしたら、それを狙ってあえてこのデザインにしたのかもしれぬ。
自分が着たいかと問われれば拒否するだろうけど。
 

総武本線秋葉原駅 9:09

 

一件目の撮影へ。天気予報によれば夕方前から雨のようである。
三件目は16時から。降らないでほしいが…
 
 
Akihabara station 9:09am
Trip to tray’s first.
Weather forecast saids it will begin to rain before evening. Today’s 3rd will stars 4:00pm. I don’t hope raining…

2015年9月5日土曜日

東京ディズニーリゾートリゾートラインベイサイドステーション 14:53


 
披露宴撮影終了。当日フォトスライドショーも無事上映できた。次は二次会だ。

さいきん結婚式披露宴の司会者さんの仕事が気になる。フォトグラファーと同じく当日の成果が問われる仕事だが、その場一回限りの新郎新婦はあまり気にしないかもしれない。
いろんな式場でいろんな司会者さんの仕事を見ると、上手だなと感じることもあればそうでないときもある。
個人的に苦手に感じるのが、やたらと高い声、大げさな文言であおるように進める司会者さん。本人は盛り上げようと思ってしているのかもしれないが…。反対に盛り上がる場面でも抑制の効いた口調で、ゲストからしっかり拍手をもらう人もいる。今日の司会者さんは男性で、ちょっとした間に笑いもとれる上手な人だった。
撮影しながら新郎新婦はラッキーだなと思った。
  
 
Tokyo Disney Resort 2:53pm

The wedding reception finished. The slideshow was edited and could be screened on the same day without trouble. The after party is next.

Recently, the work of the reception MC has bothered me. That is similar to photographer as it’s judged by result of the day. The bride and groom may not care it because they will never have another wedding day.

When I see the MC’s work, someone who makes me feeling comfortable with calm voice can naturally get applause from the guests. In contrast, I would not like to hear a high pitched voice and gorgeous words. They want the guests to be exciting, but…
Today’s MC is male. He has a sense of humor and made good jokes.
I think that the bride and groom were so lucky while shooting.
 

2015年9月4日金曜日

石川県小松市こまつの杜 10:06




東京への移動日。
小松駅から巨大なトラックが見えたので近寄ってみた。そうかコマツか。
正直なところ、福井駅前の恐竜模型より迫力ある(福井の人ごめんなさい)。子ども連れてきたら楽しめそうだなあ。とくに男子が。
http://www.komatsunomori.jp
 
 
Komatsu 10:06am

Trip to Tokyo today.
When I arrived at the station, I found a huge truck! This is 930E truck, it's 7.3m high, weighs  205tons, and has an automatic drive electric motor!
Here, Komatsu city has the Komatsu, a worldwide company that manufactures construction vehicles.
I think it will excite kids, especially boys.
 

2015年9月3日木曜日

北陸本線能美根上駅 21:34


 
本日の撮影終了。とある会社のパーティー撮影だった。幹事さんは二年前にエンゲージメントフォトを撮ったお客さん。いろんなつながりがあるものだ。

駅までタクシーに乗ったら、運転手のおじさんは広島弁のアクセントで僕が県外者だと気づいたようで、ここが森元首相と松井秀喜の地元であると説明してくれた。「松井はこの駅から星陵に通っとったよ」
おらが町の英雄は日本人の誰もが知っている有名人であった。
 
 
Nomi-Neagari station 9:34pm

Finished today’s work.
It was a company’s party photo shooting. The organizer was my customer who was taken engagement photo by me two years ago. Various relations give me a chance.

When I go back to station, I took a taxi. The taxi driver noticed that I was a traveler because of my accent, then told me about Mr.Yoshiro Mori* and Mr.Hideki Matsui*. He said “Matsui had been to his high school from this station!”  Of course, I know. His home town’s heroes are very famous for almost all the Japanese.
  
 
*Mr.Yoshiro Mori…a former prime minister of Japan.
*Mr.Hideki Matsui…a baseball player who had played in New York Yankees, for example.

湖西線近江高島~安曇川 13:26


  
実りの秋を迎えつつある。


Kosei line 1:26pm

Harvest season has come. Rice field is turning to autumn color. 

山陽本線姫路駅 11:07

 


石川県能美市へ。雨降りである。約8時間の電車旅。つまり、画像処理やらメール返信を8時間やるという…

敦賀行きの新快速は8両編成で混んでいた。小さな子と赤ちゃんを連れたママが乗って来た。近くにいた先客が席を譲り合う。席を変わったおばちゃんがさっそく子どもに話しかけていた。こういうフランクな雰囲気はなかなか東京にはないような気がする。



Himeji station 11:07am

Trip to Ishikawa. It is rainy today. I boarded the local train and it took 8 hours to reach the destination. Exactly I have to do photo editing or other business work in the 8 hours…

The train for Tsuruga was crowded. A woman with a little boy and a baby were riding on this train. Neighborhood gave and took the seats. A lady who changed her seat talked to the boy right away. It seems people living in Tokyo are not so casual like here Kansai.